Esta nueva entrega de la sección Con premeditación... y sin ortografía se la debemos a Pablo, mi chico, que es su trabajo se encontró con esta sorprendente "factura", por llamarla de algún modo, que hoy quiero compartir con todos vosotros.
Son solo cinco palabras, pero tres están mal escritas: ab en vez de hab como abreviatura de habitación, desalluno en lugar de desayuno y sena en vez de cena. Esperemos que en este hostal de Figueres (Girona) se comiese y se durmiese bien porque, desde luego, lo de la ortografía no es su fuerte.
Abrazos literarios para todos.
22 comentarios:
Ufff, si yo me encontrara eso pensaría que se están quedando conmigo... ¡qué pasada!
Natalia,
Yo también pensaría que me están tomando el pelo si me entregan una factura así. Muchos besos.
Jaja casi logran el pleno al 5!! Feliz lunes =)
jajajajjaja me ha costado un poco!!!!! hasta que no he leído tu explicación!!!!!! me daría un poco de miedo instalarme en esa pensión!!!!! jajajajajaj
Un beso.
Marina,
Sí, les ha faltado poco para tener cinco de cinco, las cosas siempre pueden ir a peor, jeje. Muchos besos y feliz semana, guapa.
Lídia,
No me extraña que te haya costado, esta factura no hay por dónde cogerla, a mí también me daría un poco de miedo alojarme ahí, la verdad, jeje. Muchos besos.
¡Qué fuerte!
Menos mal que has hecho de traductora, que si no, no me entero de nada... Y porque no había posibilidad de cometer más faltas, que si no.. Jajaja
Besotes!!!
Me alegro muchísimo de haber llegado a tu blog. Soy profesora de inglés y a pesar de ello, una obsesionada con nuestro idioma, con el afán por conservarlo, mimarlo y preservarlo de influencias extranjeras absurdas e innecesariamente presentes en nuestro idioma hoy en día. También creo que la falta de lectura hace que la ignorancia se nos muestre desvergonzada por muchísimos rincones, así que por todo ello, y viendo tu perfil, me alegro de haber llegado a tu blog, así que me tendrás ojeando tus posts de vez en cuando.
Un saludo muy cordial
Este es el caso más espantoso que has puesto... ¡Que alguien le compre un diccionario al pobre! jajaja
Jajajja yo quisiera acostumbrarme a esto, pero me desespero cada vez que leo algo así.
¡Saludos!
Un cuadro, jeje.
Eva,
Tú lo has dicho, es muy fuerte y si lo piensas bien, también es triste... Muchos besos.
Margari,
La verdad es que este texto, además de que la foto no se ve demasiado bien, por lo que os pido disculpas, sí que hay que traducirlo porque si no no hay quien lo entienda. Muchos besotes!
Carmenpiva,
Bienvenida a Cuéntate la vida. Muchas gracias por tu visita, por el comentario y por seguirme. Siéntete como en tu casa y vuelve a este pequeño rincón literario siempre que quieras para leer, comentar o lo que te apetezca. Me alegra ver que te gusta el blog y que también te importa nuestro idioma y te preocupas por cuidarlo. Un saludo y hasta la próxima.
Shanny,
No sé si el más espantoso, porque ha habido casos muy graves, pero sí que es bastante llamativo... Muchos besos.
Deigar,
Tranquila, no eres la única a la que le pasa, yo tampoco me acostumbro nunca a ver estas barbaridades. Muchos besos.
Icíar,
Tú lo has dicho, un auténtico cuadro, jaja. Muchos besos.
Creo que nadie debería acostumbrarse. Por otro lado, sería "tranquilo", soy un chico.
¡Saludos! jaja
Deigar,
Perdona, no sé por qué he pensado que eras chica, ahora ya sé que no, lo siento, disculpa el error. Un saludo.
¡Otro gran documento! Me encanta este tipo de hallazgo, donde el número de errores supera al de aciertos. ¡Felicidades! ¡Besos!
Jesús,
Me alegra saber que te gustan estas joyitas de esta sección. Muchas gracias y muchos besos.
Publicar un comentario
Cuéntanos todo lo que te apetezca pero siempre con respeto y educación hacia los escritores, sus obras, la autora del blog y los demás comentaristas. ¡Muchas gracias por comentar!